У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Instead of blood

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Instead of blood » - клуб "Purgatory" » VIP-столики


VIP-столики

Сообщений 1 страница 40 из 40

1

-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

0

2

вход в клуб ---->
О, сколько же усердия, сколько же воспоминаний уроков этикета и всяческих приличий, полученных от покойной матушки, пришлось поднять тяжким, но срочным грузом со дна последних сил и памяти Рональду(совершенно пропустившему мимо ушей слова Мигеля), чтобы не встать оторопело на пороге, расширив глаза, раззявив рот и надувая ноздри до неприлично огромного размера. Если бы он еще приложил ладони к щекам, то и совсем походил на одну небезызвестную картину довоенного времени. Только немного с другим посылом. «Крик восторга». Но ничего из вышеперечисленного, бартер умудрился не сделать, чем, порадовал себя и язвительное альтер эго, которое тут же разразилось редкими аплодисментами.
Нет, Слай и раньше был в роскошных домах, виллах, усадьбах – работа обязывала, да и в детстве такое часто случалось, когда госпожа той же самой матушки, расщедривалась на приглашения "погостить". Но обычно, роскошь у Слая не вызывала ничего кроме равнодушия и некоторого отчуждения. То слишком крикливо, то слишком вульгарно, то слишком холодно.  Однако, здесь, нюх, взор и ухо, к тому же  обостренные недельным голодом и бездомным существованием, находили некую гармонию. Роскошь – да. Но уютная.
- Если это чистилище, то рая, заведомо не существует, - проговорил мужчина, забывшись.
Однако, вскоре, он быстро понял одну потаенную причину атмосферы – за обещанным столиком, сидел такой же обещанный «дон Валлоне». Приближаясь, к нему, Рональд даже  зажмурился, пропуская через себя волны удивительного магнетизма, исходящего от легендарного мафиози.
- Так Вы… - Слай выдохнув, несколько раз провел по своим грязным волосам, пытаясь их привести в нормальное, не растопорщенное состояние, и с чувством откланялся.  Выпрямившись, он буквально вцепился взглядом в его лицо. Морщинистое(что дона только красило, по мнению бартера),приятное, мудрое и изливавшее спокойствие в каждый уголок бара.
- Рональд Слай, - коротко пробормотал молодой мужчина, ткнув себя в грудь, - к Вашим услугам.

"..Идущие на казнь, приветствуют тебя" - глухо отозвалось подсознание

Отредактировано Ronald Sly (2011-08-03 21:52:19)

+1

3

Дон Валлоне, он же Ингви Вэйфорд, сидел за своим любимым столиком в углу помещения в глубоком кресле и пил кофе. Взгляд его - цепкий и спокойный - в первые же секунды выделил фигуру неизвестного и теперь сопровождал каждое движение гостя. Ежедневно тут бывали совершенно разные люди с совершенно разыми просьбами, заявлениями, вопросами. Одни - угрожали, другие - искали поддержки и защиты. И очень редко заходили просто поговорить. Ни на первых, ни на третьих пришедший похож не был. Что касалось категории просящих - принадлежность тоже была весьма сомнительной.
Подобное заключение только разжигало интерес.
Как истинный гостеприимный хозяин Ингви поднялся и отодвинул кресло, жестом приглашая незнакомца присесть.
- Рональд Слай, - коротко пробормотал молодой мужчина, ткнув себя в грудь, - к Вашим услугам.
Мужчина усмехнулся и удивлённо изогнул бровь. Крепко затянулся и выпустил дым к потолку.
- Рад встрече с тобой, Рональд, - голос дона был низким и с той долей хрипотцы, что скорее была приятной для уха, нежели раздражала и навевала обманчивые ассоциации со злоупотреблением никотина и алкоголя. - Будь моим гостем. Располагайся. Ты голоден? Хочешь пить? Не торопись и чувствуй себя в безопасности. Отдохни, а потом мы поговорим о деле, с которым ты ко мне пришёл.

+2

4

Будь моим гостем. Располагайся. Ты голоден? Хочешь пить? Не торопись и чувствуй себя в безопасности. Отдохни, а потом мы поговорим о деле, с которым ты ко мне пришёл.
На лице Рональда, итак, редко застывающем в каком-то определенном выражении, отобразилась невообразимая гамма эмоций, шумной волной, скинувшая последние остатки сил. И вот, он предстал в самом "чудесном и привлекательном" своем виде: все в нем сейчас будто радостно кричало "Эге-геей, я неудачник, бомж и полумертвец".
Слай рухнул на предложенное кресло, но, не рассчитав собственной слабости(да, и такое бывает), он отклонился вперед, стукнувшись лбом о столешницу. Рональд тихо ойкнул, выпрямился, потирая лоб и заливаясь густой краской стыда. "
"Ух ты. Ронни, ты гений: так премило облажаться в первую секунду! Тут особое чутье нужно. Особое."
"Ронни", нахохлившись, но взбодрившись от подколок над самим собой, резво перекинул ногу на ногу, широко, добродушно улыбнулся, и чуть ли не пропел голосом, эмоциональным, изобилующим неровностями звука, но ухватистым, сразу выдающего хозяина, как дельца "особого плана".
- Вы правы, я - по делу, многоуважаемый мистер Ингви Вэйфорд. - тут Рональд еще раз склонил голову, выражая почтение, - И лучше, о нем сообщу сейчас же. Нет, дело конечно же уже не убежит, но трупы.. не самый предсказуемый народ. "Нельзя, чтобы трупы валялись на дорогах — это плохо для бизнеса." - последнюю фразу бартер сказал в сторону, случайно припомнив, но не относя, в принципе, к определенному мертвецу. После этого Рональд, вздохнул, прислушиваясь к себе, и, наклонившись, быстро прошептал:
- Но, если честно, не примите как наглость, поесть, я бы тоже очень хотел, - Слай и сам усмехнулся нелепости слов в этой ситуации, внутренне надеясь, что шестое чувство не подвело его, и этот человек напротив простит его в данную минуту.

Отредактировано Ronald Sly (2011-08-03 22:38:25)

0

5

- Конечно, - кивнул мужчина и щёлкнул пальцами. В ответ, будто из воздуха, материализовалась молоденькая и очаровательная официантка с лицом Мадонны и опустила рядом с Рональдом меню. - Угощайся и ни в чём себе не отказывай.
Не смотря на мягкость в голосе и самые благодушные намерения, Ингви, судя по всему, мысленно был уже не здесь. Он скользил взглядом по помещению, бессловесно отдавая указания людям. Их было не много и с первого взгляда ребят в костюмах-тройках легко было не заметить, до того тихо и спокойно было в помещении. Казалось, все здесь были единым целым механизмом, а он, дон Валлоне, мистер Ингви Вэйфорд был центральным процессором, координатором. Вся заминка заняла от силы полминуты, пока гость изучал меню. А потом хозяин заведения всецело вернулся в реальность, снова обращая на него внимание.
- Это, разумеется, плохая новость, но я благодарен тебе за то, что ты оповестил меня, - тихо и невероятно спокойно сообщил мужчина, так, будто бы речь шла о том, что какая-то шпана поцарапала машину босса и скрылась с "места преступления". Видимо, трупы были для Вэйфорда чем-то обыденным, будто в свободное время тот увлекался изучением анатомии или судебной экспертизе. - Правда, сдаётся мне, ты пришёл сюда не за этим. Вернее - не только за этим. Чем я могу тебе помочь, Рональд?

Отредактировано Yngwie Wayford (2011-08-03 23:07:34)

0

6

О боооги, - протянул Рональд Слай, увидев около себя ангела, дары приносящего.
- О боги! - чуть ли не плача, воскликнул он, раскрывая сей «дар», на первой попавшейся странице.  Заказав пару салатов и стейк, бартер, украдкой бросил взгляд на мистера Вэйфорда. Ему показалось на секунду, что хозяин сего великолепия, неуловимо рассыпал все свое внимание, на чем то другом, отдаленном, более важном. Но только на секунду, по происшествии которой, Слай заказал еще и травяной чай. Не прошло еще и доли секунды…
"Здесь все живут в секундиальном измерении, что ли?" – тихо фыркнуло подсознание, уже начиная засыпать.
… как все заказанное оказалось перед голодным, почти зверино-ошалелым взглядом Рональда.
- О, Бо… -  покачав головой, бартер, взял столовые приборы, и обвиняющее указал вилкой на душистый, прожаренный стейк, - «Оставь в богов в покое, они тебя не слышат!», - и этой сакральной фразой, Рональд означил себе начало собственного счастья - яростного, разгульного сражения с пищей.

Правда, сдаётся мне, ты пришёл сюда не за этим. Вернее - не только за этим. Чем я могу тебе помочь, Рональд?
Слай,  к этому моменту, уже разделался с едой, и довольно щурился, словно кот восседающий на острове из кошачьей еды, окруженный  морем из сметаны.  Но вопрос мистера  Вэйфорда, выпнул его из мирка удовольствия. Рональд промычал, что то неразборчивое, затем, поелозив на месте, вытащил сигарету из кармана, закурил, насупился, вздохнул, потер пальцами виски, открыл рот, закрыл рот, и, наконец, глубокомысленно изрек:
-Не знаю.

Отредактировано Ronald Sly (2011-08-03 23:37:05)

0

7

- Не знаешь? То есть ты просто пришёл просто для того, чтобы рассказать о трупе недалеко от "Чистилища"?
Кажется, невозмутимый Ингви действительно удивился. Во-первых, тому, с какой скоростью гость расправился с едой, а во-вторых, саму построению дела. О найденном трупе оповещают не в газеты, не в полицию, а приходят лично к дону. Отдавал ли себе отчёт этот странный парень в том, что оказал семье Валлоне большую услугу? Понимал ли, что в некотором смысле предотвратил раздутие совершенно ненужного скандала? Похоже, что нет. А значит какой-либо определённой благодарность Слай явно не ждал. Иной бы обязательно воспользовался таким положением, но только не Вэйфорд.
- Ты оказал мне большую услугу, приятель, - усмехнулся дон и тоже закурил. Рональд немного раздражал своей бестактностью и бестолковостью, эдакой нескладностью, но в то же время забавлял. Он оказался куда более интересным, чем все три категории людей, наведывающийся к "королю" подземки в его "дворец". - И я не останусь в долгу. Я могу предложить тебе деньги, или еду, или ночлег. Быть может стоит помочь тебе в разрешении некоторых проблем. Подумай об этом. Не торопись. Не экономь моё время и не проживай своё так скоропалительно. Наслаждайся каждым мигом, парень, пока жив. Никто не знает, когда смерть решит заглянуть на огонёк. Вот и живи со вкусом. 

+1

8

Рональд не открыл рта ни разу, пока говорил мистер Вэйфорд. Он буквально следил за каждым словом, видя в нем свой размер и границы – то были камни, точно выверенные, имеющие определенный вес, цену и значимость. И главное правило: если они есть, значит, они есть. И никуда не убудут.
- «Я тверд и надежен в своих обещаниях. Я никогда не произнесу ни одного слова, не подумав, подходит оно или нет» - словно загипнотизированный, Рональд произнес эти строки неосознанно, смотря мимо дона, статично проваливаясь внутрь себя. Слова, неловко вырванные из контекста одной священной книги, из памяти о самом счастливом периоде жизни, об Индии, заполонили всю его сущность. И, почему-то, Слай глубоко пораженный этим странным совпадением или знаком, был готов рассказать мистеру Вэйфорду всю свою жизнь.
- Теперь, все уже не так. – Рональд сфокусировался на лице мафиози и быстро, быстро заговорил, запинаясь, непростительно путаясь в мыслях и рассуждениях, беспрестанно дергаясь или оттягивая шарф на шее, - смысл, надежда  –  остались замешанными в бетоне войны, построенной верхами. Я один из миллиардов, потерявших где-то там «зачем», и ищущих его теперь.  «Война ужасна, но мир подчас куда страшнее».  Ради такого мира? Над которым никто не властен? А если властен, то уж точно не мы - извечная проблема солдат.  И, - Рональд, даже привстал с кресла, упершись руками в столешницу, - сказали бы вы, что мне – тридцать лет? Нет. Никто бы не сказал. Я застрял где-то там. И пусть, но внутри пропасть выжженных лет невосполнима. Лучше бы эта реальность никогда меня не касалась.
Мужчина, остановился втянув воздух, и мысленно отмечая гулкую пустоту, возникшую в баре.
«Зачем я это говорю?» – Рональд, будто ничего не произошло, шмыгнув, уселся. "Ронни-Ронни, престарелый мальчишка" 
Вот Вы  и оказали мне услугу, - обычная, беспечная улыбка вернулась на привычное «место», - а пошел сюда, сначала все-таки из-за денег.

0

9

Дон слушал очень внимательно. И потом - ещё долго молчал, глядя на молодого человека напротив. Потушив окурок в пепельнице он прикурил следующую сигарету и улыбнулся. Тепло и горько.
- Мир не нуждается во владельцах, а люди - не нуждаются в обладании. Мы все прошли сквозь мясорубку войны, Рональд. И ты, и я. И все те, кто сейчас находятся здесь, и те, кто остались там, наверху. Время анархии, парень. Время хаоса. Человек, такова его природа, привык к рамками и границам, которые устраивают зону его комфорта. Сейчас нет ни рамок, ни границ, - глубокая затяжка и новая порция пепла в пепельницу. Уставший и добрый взгляд мужчины скользит по лицу гостя и кажется, что сейчас он говорит не только с ним, а и со всеми теми, кто сейчас воплощён в образе Слая. - Люди торопятся. И ты торопишься тоже. Но на всё нужно время. Сейчас уже проще. Власть осталась наверху и здесь, в подземельях. Рано или поздно будет видно, какой строй станет жизнеспособным. Каждый из нас, и ты тоже, нуждаемся в том, чтобы мы находились на своём месте, делали вою работу, были частью единого целого. Сейчас мы можем построить новый мир, и каждый возложит свой кирпич в новые стены. Я делаю что могу, а ты... ты тоже делаешь то, что можешь. Рано или поздно всё станет на свои места. И ты обретёшь тот покой, который видишь для себя сам.
И снова молчание. Задумчивое, пропитанное чем-то тяжёлым, но в то же время едва уловимым.
- Я не говорю ничего нового. Но я тот, кто всегда давал советы и помогал тем, кто нуждается в помощи. Чем ты занимаешься? Я могу помочь тебе подняться на ноги, если хочешь. Но если хочешь сделать всё сам - я помогу тебе со стартом. Я никогда не забываю тех, кто помог мне и моей семье. Сколько тебе нужно денег для начала?

Отредактировано Yngwie Wayford (2011-08-04 02:18:33)

+1

10

Рональд усмехнулся: о мафии ему многое рассказывали, и все эти небылицы, были достойны низкобюджетных довоенных жестоких фильмов, где парни в элегантных костюмах, выстреливали в лицо собеседнику, даже не дослушав до конца, да и вообще творили всякие нехорошие бесчинства. Ну поверил бы кто-нибудь из этих рассказчиков, дрожащим голосом передающих слухи, об очередной кровавой расправе, что он, почти бомж, сидит сейчас здесь, накормленный, напоенный, а напротив - сам дон предлагает помощь, и делает он это, кстати, без помощи оружия. Реальность и вымысел настолько не вязались друг с другом, что Слай расхохотался, в конце концов, держась за живот.
- Нет ну надо же, - мужчина, пытаясь успокоиться, вытер выступившие слезы от смеха, - «Общественное мнение — это публичная девка», говорил Наполеон.
«Но все таки, в доле вымысла – есть только доля вымысла. Осторожность не следует терять»
- Я бартер, - Слай унявшись наконец, быстро переделал хвост, дабы никого не пугать всклокоченными волосами, и пригладив виски, вынул сигарету, - вы говорите что вам нужно – я нахожу, если у меня сие отстуствует, и продаю за то, что по цене будет равносильно тому предмету. Единственное, что я не могу, но более того, не хочу искать – оружие и тяжелые наркотики… Возможно, поэтому, сейчас моя популярность резко упала, - Рональд подмигнул дону, зажигая сигарету, и, затянувшись, выпустил  парочку колечек дыма, - нет, честно, это удивительно, никому за эти две недели не понадобились мои услуги. Значит, не тех покупателей я ищу. – с этими словами бартер, приподнял с пола свою необъятную сумку, небрежно скинутую на пол, - в сием мешке священном, храню заморский я товар… Ну, - мужчина водрузил себе на колени сумку, - не и не только заморский.
Слай повернулся к барной стойке, где стояла ангелоподобная официантка и помахав рукой, весело крикнул той:
- Сударыня, изящных штучек для себя, любимой, не изволите ли пожелать? Дабы украсить вашу красоту… - бартер открыл сумку, что-то разыскивая.

0

11

- Значит, стараешься красиво и честно делать деньги, - задумчиво кивнул Ингви и машинально погладил себя по подбородку. Так зачастую отображалась работа мысли внешне. Внутренне же это было похоже на построение графиков и беглого пересмотра всяческих баз данных. Потому-то дон Валлоне никогда не употреблял наркотиков тяжелее марихуаны и чаще, чем ложился под нож. ему надо было знать и помнить невероятное количество фактов, деталей и данных. - Я уважаю такое решение, Рональд. Уважаю.
Вэйфорд проследил взглядом за официанткой и улыбнулся. Девушка оставалась леди даже после пяти лет в подземке. И это не могло не радовать и не вселять в сердце мафиозо надежды. Мысленно он её уже пристроил, готовя в супруги Адольфо Скорса. Конечно, нервов это дело попьёт юному ангелу, зато она никогда не будет нуждаться и всегда сумеет позволить себе мелкие капризы.
- Тебе что-то нравится, Конни? Подходи, выбирай. Ты хорошо работала все эти годы, и я хочу ответить тебе той же добротой, которой ты одаряла меня.
И тут же - снова переключает внимание на гостя, изучая, рассматривая, приглядываясь. Будто сканируя и определяя степень надёжности этого человека.
- А информацией ты торгуешь, Рональд?

0

12

Бартер, насвистывая какую-то старую военную песенку,  ловко вытащил из сумки ящичек и поставил его на стол. К слову говоря, Рональд, хоть и был неаккуратен и небрежен, свой товар никогда не сваливал в кучу, как могло бы показаться по форме его сумки. Невероятное количество подобных ящичков, мешочков, чехлов имели свои отсеки, ремешки и крепления для максимального удобства при быстром извлечении и для лучшей сохранности. Такие сумки вряд ли вы увидели где-нибудь в продаже, Слай собственными руками ее переделал еще в Индии.
Итак, Рональд раскрыл ящик и ловким движением волшебника выложил все находящееся там на стол перед робко подошедшей официанткой.
- Вас зовут Конни? Чудное имя, миледи. Послушайте-ка мистера Вэйфорда и выберите себе что-то по вкусу. – Рональд прищелкнул языком и ослепительно улыбнулся, беспардонно лучась обаянием и сытым видом.
Девушка мучительно долго стояла перед бесчисленными сережками, кулонами, кольцами и браслетами, задумчиво накручивая прядь волос.
- А информацией ты торгуешь, Рональд?
Слай повернулся к дону, не переставая улыбаться, и коротко кивнул.
- Да, Вы угадали, это тоже входит в мой профиль. У Вас видимо есть для меня работа? - Глаза бартера загорелись от предвкушения: внутри себя он чуть ли не плясал и вопил от восторга – ну наконец-то времена застоя и безделия прошли, - Не бойтесь мне поручить даже опасные задания. У меня невероятная удачливость в передрягах
«И поэтому-то Ронни, оказался вышвырнутым на улицу без куска хлеба» - хмыкнув, подытожило подсознание.
Слай нахмурился, - я имею в виду в настоящих  передрягах.

0

13

- Вот значит как... - Ингви бегло глянул на метания Канстанции и уверенным жестом сгрёб всё предложенное ближе к ней, к краю стола. - Мы берём всё, Конни. Не мучай себя. Молодая леди просто обязана баловать себя красивыми побрякушками. Забирай, дорогая. И принеси старику ещё чашечку кофе.
Девушка прикусила губу, чтобы не завизжать от восторга, склонилась и поцеловала руку дона. А затем, чтобы не отнимать у Вэйфорда времени и не томить ожиданием, отправилась за кофе.
- Я подумаю на твой счёт, Рональд. Как только появится работа для тебя... Как тебя искать?
Странное дело, но дон Валлоне всегда отличался доверчивостью. Потому многие дожившие до сегодняшнего дня мафиози, лишившиеся семьи, считали его человеком глупым и ставили ставки на то, когда же Ингви всё-таки уберут. Но время шло, а Ингви оставался жив. За последние лет пять он получил только одно ранение и то, скорее, по глупости. Никто не покушался на жизнь "короля". Нет, разумеется, находились смельчаки, которые начинали затевать всякие глупости. Но эти смельчаки как-то слишком быстро выбывали из игры. Насовсем.
Потому и сейчас, серьёзно рассчитывая на сотрудничество с Слайем он ничего не боялся. Если парень проявит себя хорошо - он станет другом семьи. А если решит подставить и заработать на этом денег - это станет последней ошибкой в жизни Рональда.

0

14

===> Вход в клуб

Ковальски и солдаты, некоторыми особо язвительными языками именуемые КоВаллоне, мерно продвигались к святая святых - столику за которым вечерами заседал Ингви Вэйфорд. Однако с порога заметив, что дон ведет беседу с существом занятного вида Энтони притормозил и вместе со спутниками занял место чуть поодаль, однако так, чтобы в любую секунду предстать перед доном.
Тони внимательно читал доклад Вито, написанный, несмотря на поспешность, красивым почерком, краем глаза следя за компаньоном Ингви. Впрочем, это была привычка доведенная до автоматизма - наблюдать, запоминать и просчитывать свои действия в любой из возможных ситуаций связанных с окружением Вэйфорда. Из рассказа Вито выходило так, что никто ничего не видел, никто ничего не знает и вообще они тут не при чем.
- Значит у нас состоится диалог с Марииными постояльцами и ребятами с соседних станций, - пожал плечами мужчина, а затем улыбнулся своему немому солдату. - Замечательная работа, Вито. Спасибо тебе. Сеньор Чикконе, а что у Вас припрятано в рукавах? - Тони лукаво прищурился, намекая, что рассказы о красотах холмов и долин обитательниц Чайнатауна и Северного Бруклина можно оставить на десерт, а сейчас изложить все по существу.
- С китайцами пока все спокойно. Сеньора Тинг успешно поддерживает дружеские отношенич между Валлоне и Триадой. Однако поговаривают, что недолго это перемирие продержится. Бруклин мы кое-где прижали до того состояния, что они готовы сотрудничать, - Тото прищелкнул пальцами и торжествующе улыбнулся. - Их начали теснить колумбийцы. К слову о колумбийцах - их ребят частенько видят по всему сабвэю. Вынюхивают крысы что-то. Явно пакость задумали.
- Что же, придется почистить тоннели от грызунов. Но, - предупреждающе взмахнул рукой Тони, - сначала мы поговорим с нашими друзьями и их друзьями. Едва ли удачной идеей будет затопить сабвэй кровью.
Дальнейшее обсуждение дел перетекло в восхваление Тото прелестей китаянок и очарованию мексиканок. Все это, как ни крути, было приятным и весомым довеском к официальной деятельности семьи.

0

15

Когда дон взял все украшения, Рональд одобрительно крякнул, и прищелкивая пальцами, положил обратно ящичек в сумку, вместо нее доставая простую, деревянную, но привлекательную шкатулку, и аккуратно сложил все украшения туда.
- Я подумаю на твой счёт, Рональд. Как только появится работа для тебя... Как тебя искать?
Хм, - Рональд отставил полную шкатулку и, задумчиво поскреб пальцем по подбородку, - это проблемно. Обычно, я сам всех нахожу. Но, если так, поспрашивайте окружающих людей, продавцов, менял или еще кого. Я всегда стараюсь дать им знать о моем местонахождении. И… - Слай краем уха уловил какой-то шум, резко обернулся на него и увидел группу людей, настолько выдающегося мафиозного вида, что Слай почувствовал себя нелепым и ненужным на этой сцене.  Он, с размаху положил руки на подлокотник кресла.
- Если у Вас дела, то я…
Рональд чуть ли не со стоном разочарования, поднялся, но, ойкнув опустился назад, хмурясь, у него было отвратительное чувство, будто он что-то забыл. Бартер, поджав губы, взял вилку, затем в непонимании, зачем она ему вообще, положил на место, заглянул под стол, помотал головой по сторонам, но ничего не найдя,  снова поднялся, нервно комкая шарф.
«Ронни, Ронни, ты потерял здесь свою душу», - заунывным голосом пропело альтер эго.
Слай трагично вздохнул, отчасти мыслям, отчасти тому, что он не увидит, похоже, самого интересного.

Отредактировано Ronald Sly (2011-08-04 22:18:27)

0

16

- Останься, - Валоне жестом попросил его присесть обратно. - Смотрю, тебя потрепала жизнь, приятель. Потому если хочешь - Конни проводит тебя в душ, а затем снова сюда, где ты сможешь поужинать. Прости, что не уделяю тебе должного внимания. Сейчас мне нужно поговорить с молодыми людьми, а потом я хочу выслушать тебя до конца. Что за труп, где труп, как ты его нашёл.
Ингви поднялся из своего кресла и указал ребятам за какой столик им стоит приземлиться. Невероятно хотелось услышать с чем они пожаловали. Судя по всему, кроме положенных отчётов стоило ждать новостей. Если в подземке начинает вонять мертвятиной, то явно не с одного края. А потому Вэйфорд был готов выслушать продолжение истории. По крайней мере он почему-то был уверен, что речь пойдёт именно от этом. Прежде чутьё не подводило дона.
- Здравствуйте господа. Тони, Адольфо, Вито, Тото, Джузеппе, - мужчина кивнул каждому в знак приветствия и опустился в кресло за их столиком так, чтобы иметь возможность видеть каждого. - Я внимательно вас слушаю.

0

17

Ковальски приветливо улыбнулся Вэйфорду, для полноты картины не хватало разве что хвоста, которым мужчина усердно махал бы, мол, хозяин, я притащил непонятную штуковину, но она большая и должна тебя заинтересовать. Так как излагать суть дел предстояло именно Тони, он поерзал в кресле и незамедлительно приступил к отчету.
- Начну с хорошего, - Ковальски достал заготовленный отчет, пусть сверяться с ним не было нужды каждое слово мужчины помнил наизусть. - Наши мексиканские друзья сегодня днем успешно купили большую партию оружия. Адольфо проследил за тем, чтобы лишних ушей и глаз не было, так что для плохой части моего отчета это станет неприятным сюрпризом. Джузеппе проконтролировал разгон трёх наркопритонов на территории Южного Бронкса. Оставшиеся мы ищем и готовы к тому, чтобы в случае несговорчивости хозяев - разогнать и их. Из плохого, - Тони едва ли не виновато вздохнул, - все в том же Южном Бронксе было совершено нападение на девушку, похоже из вольных ночных бабочек. Девочка жива, ее забрали наверх в больницу. Полагаю, там уже орудует полиция, но в сабвэй они пока не спускались. Вито пошерстил в округе - все молчат, однако слухи о маньяке уже поползли. И, напоследок, колумбийцы высунули нос из Южного Бруклина. Везде снуют, вынюхивают и подбивают клинья. С Вашего позволения я в ближайшее время займусь уточнением информации, чтобы выяснить с кем они уже успели завязать дружбу, - Тони замолчал обдумывая, что упустил, по всему выходило, что выложил все. - В планах на ближайшую неделю - навестить Джеремию О'Райли и его ребят, они просили помочь уладить конфликт с "Краснознаменниками" в Квинс; проконтролировать, чтобы выставка Эйдэна не подвергалась помехам со стороны мелких бандитов; провести еще две сделки с немцами и бристольцами; вычислить наркопритоны в Южном Бронксе.

+1

18

- Молодец, Тони. Молодец, - Ингви похлопал мужчину по щеке с одобрением и какой-то отцовсткой нежностью. - Вы все молодцы, господа. А теперь позвольте и мне поделиться с вами новостями.
Вэйфорд откинулся на спинку кресла, прикрыл глаза и помассировал виски. На самом деле то, что он услышал совершенно ему не нравилось. Нет, успехи ребят приносили откровенное удовольствие, но намечающиеся проблемы намеревались навалиться скопом. Такие ситуации дон Валлоне недолюбливал. Он был сторонником планомерного и постепенного решения проблем. К тому же совершенно не вовремя заныло плечо. Ингви относился к боли с терпимостью, но иногда она приходила слишком некстати, и в общем не суеверный Вэйфорд привык воспринимать спонтанную боль как дурной знак. Эта была одна из немногих примет, в которые он верил.
- Молодой человек вон за тем столиком, - мужчина кивнул в сторону Рона. Едва заметно, чтобы не вызвать у гостя приступ волнения в связи с переизбытком внимания, - рассказал мне ещё об одном трупе недалеко отсюда. Копов он не вызывал. Решил придти ко мне лично. Господа, я исключаю возможность того, что в деле замешаны наши колумбийские "товарищи". Они ещё не настолько укоренились в наших краях, а потому вольностей себе не позволят. Но эта ситуация им на руку. Копы придут ко мне. Они будут пытаться повесить это дело на нашу семью. Повод? А что если вольные бабочки не платят мне часть прибыли за использование моей территории в качестве витрины? Слабое обоснование, но для копов - покатит. Потому нам надо собраться и решать этот вопрос быстро. Что скажете?

+1

19

Тони нахмурился, услышав о новом трупе. Уже сейчас было понятно, что временем владеет кто-то другой и вертит им так, как хочет, не удосужившись поинтересоваться мнением всех сторон.
- Перво-наперво нужно разобраться с трупом, - Тони глянул на Адольфо и дождавшись кивка, продолжил. - Пока его не нашел тот, кто пойдет к полиции, а не к Вам. Если дело в самих бабочках... Тогда имеет смысл отправиться к ним в гости. Им лучше известно, кто может быть недоброжелателем. Достаточно дерзким, чтобы убивать на Вашей территории.
Ситуация складывалась неприятная, очень неприятная. Если полиция спустится сюда начнется волна роптаний среди друзей и врагов. Замечательный момент для колумбийцев, чтобы выйти на подмостки.
- А где собственно труп? - написал Вито. - От первой пострадавшей до наших краёв далековато. А это значит, что могут быть еще трупы по всей подземке. И если полиция до сих пор не спустилась сюда - значит о других трупах они не знают. Значит у нас есть немного времени.
- Если дело и вправду обстоит так, что у нас завелся маньяк, то у него должна быть логика поведения и выбора жертв.
"Но сидя здесь информацию не получишь. Но сидеть здесь значит сформулировать план действий."

+1

20

Рональд остался чисто из жгучего любопытства. Сначала, он как и положено, смирно сидел, положив руки на колени, и углубившись в вспоминание  древнегреческой трагедии. Но воспоминания никак не складывались: Креонт с честью похоронил  обоих сыновей прошлого царя, Антигона и Исмена пекут пирожки и угощают Тиресия, да и вообще все остальные пьют и радуются за здравие.
"Любопытство сгубило Софокла" - презрительно протянуло альтер эго.
Бартер недовольно покачал головой и зажал уши руками, украдкой бросая взгляды на компанию за соседним столом. Их лица были серьезны и сосредоточены, словно в данную секунду вершилась судьба мира или по-крайней мере Америки. В Рональде все полнилось чувство уважения и благоговения к дону, который похоже может удерживать в своих руках целую империю, оставаясь при этом по-настоящему благородным человеком. И это благородство не было наигранным, ровно как убийцы в средневековье, совершив преступление, целовали руку священника и отпускали пару монет за индульгенцию, считая себя при этом невероятными благочестивцами.
- Кто знает, что здесь творилось бы - не будь этих господ, - тихо пробормотал Рональд, неосознанно вырисовывая пальцем узоры по столу. Мысли настолько увлекли его, что он и забыл о своем любопытстве. Даже Конни, поднесшая маленький чайничек с чаем и кружку, осталась незамеченной для погруженного в себя бартера. Но размышления имеют чудесное свойство заканчиваться, и Рональд, громко удивившись тому, что перед ним оказались чайные принадлежности и с готовностью приступил к распитию этого чудесного напитка.

0

21

- Именно, - кивнул дон и усмехнулся. Пошарил по карманам и понял, что сигареты забыл за соседним столиком. Недовольно цыкнул и покачал головой. - Нам нужно прочесать нашу территорию в подземке и понять смысл происходящего. Пока я вижу только несколько вариантов. Дело либо в войне семей и кто-то хочет стравить нас с колумбийцами, чтобы под шумок перекрыть нам кислород и выбраться наверх; либо в симах девочках и мести какого-то больного придурка, в чём я лично сомневаюсь; либо всё таки в этом есть какой-то более глубокий замысел, корни которого уходят на поверхность.
Внезапно Вэйфорд ощутил разрдажающую слабость. Нет, не физическую, а ту, что ворочалась время от времени внутри, напоминая о себе астматическими присупами. Совсем недавно, всего несколько лет назад в сабвее был установлен мир. В той степени, чтобы кланы не грызли глотки друг другу и не проливали ненужную кровь. Совсем недавно семья Валоне праздновала здесь удачное завершение построения порядка и цивилизации. А сейчас - всё начиналось снова.
Ингви поискал глазами хоть какую-нибудь жидкость, чтобы предотвратить сприступ страшного сухого кашля, разрывающего лёгкие и медленно, осторожно, приоткрыв губы, вдохнул. Он не паниковал в таких случаях. Всегда знал что делать. Для начала - просто успокоиться и не нервничать. Потом - хорошенько отдохнуть. Но действительно - потом. Когда это "потом" настанет - Ингви не знал. Дел было слишком много, и пока он их не уладит ни о каком отдыхе не может быть и речи.
- Что будем делать, сеньоры?

+2

22

- Адольфо, Вито, займитесь трупом, разузнайте обо всем мало-мальски пригодном в деле, - Тони чуть прикрыл глаза, потирая шрам на щеке. - Тото, ты знаешь где разузнать о том, кто достаточно мастист, чтобы подняться против нас. Джузеппе, организуй сеньору Муру присмотр. С Вашего позволения, тато, я нанесу визит сеньоре Тинг. Уж если кто и знает, что происходит по обе стороны баррикад, то это она.
Ковальски не нравилось то, какой оборот принимало дело. Ингви был чертовски прав, когда говорил о том, что корни явно уходят на поверхность. А это значит, что кто-то из политиков мутит воду.
"Нюхом чую, что тут замешаны колумбийцы. А если действительно они, то за ними потянутся и недовольные нынешним укладом семьи. От халепа..."
- В ближайшее время борщ отменяется, сеньор Скорсо, не обессудь, - Ковальски ободряюще улыбнулся присутствующим. - Мало этих бунтовщиков в детстве пороли, - несмотря на улыбку, выражение лица Тони приобрело ту самую характерную жесткость, которая не предвещала тем, кто нарушает мирный уклад жизни сабвэя и покой Вэйфорда ничего хорошего. - Сеньоры, первый ход не за нами, но партия только начинается. Поэтому предлагаю заняться делом незамедлительно.

+1

23

- Славно, - кивнул Вэйфорд и медленно, аккуратно поднялся из кресла. Знал он, что случается, если сделать это резко в такой момент. Головокружение, спазм диафрагмы, кашель до слёз и, возможно, потеря сознания в следствии гипоксии. Знаем, плавали. Потому дон не делал резких движений. В присутствии своих ребят он не боялся показать свою слабость. Семья, как ни как. А вот в присутствии гостя...
- Тони, если у тебя есть свободная минутка - поговори пожалуйста с этим молодым человеком. Его зовут Рон и он хочет стать нашим другом. Он расскажет тебе всё, что видел, - и уже обернувшись к Рональду: - Этот парень, - кивок в сторону капореджиме, - Антонио Ковальски. Расскажи ему всё, что сможешь вспомнить и тогда станешь нашим другом, а значит всегда сможешь расчитывать на меня и пользоваться моим именем в решении своих дел. Тони, - снова обратившись к капо, - обеспечь его деньгами и мобильным телефоном. Мы сможем быть друг другу полезны. Информация не бывает лишней.
Говорил дон Валлоне довольно тихо, но с тем нажимом, которым отдают распоряжение, нарушить которые - ровно что подписать себе смертный приговор. Он знал, что не обязательно повышать голос для того, чтобы тебя поняли.
- Господа, - мужчина кивнул каждому, чуть улыбаясь, но с достаточно серьёзным видом, дающим понять что улыбка по большей части является данью вежливости, - Я вынужден ненадолго покинуть вас. Всего на пару десятков минут. Думаю, этого хватит, чтобы вы смогли обо всём договориться и подготовить для меня ответ и ближайший план действий. С этой минуты - вы мои глаза, рот, уши, руки и ноги. Ничто не должно остаться незамеченным. Я должен быть в курсе всех, даже самых мелких происшествий, от пудличных оскорблений до драк. От семейных ссор до кровопролития. Смею надеяться, я понятно выражаюсь. Спасибо за понимание, сеньоры.
Ингви ещё раз коротко поклонился и отправился в сторону кухни, к "повару". Ребята дона Валлоне прекрасно знали, что это означает. И тем не менее просто не могли сомневаться в том, что минут черед десять Вэйфорд вернётся и будет готов продолжать.

Отредактировано Yngwie Wayford (2011-08-05 01:53:38)

0

24

- Адольфо, Вито, как только все услышите - выдвигайтесь на место. Все, что нужно сделать вы и сами знаете, - Тони не теряя дружелюбности, все же создавал впечатление разворошенного улея с пчелами. И ни для кого не было тайной, что Ковальски помешан на благополучии Валлоне, так что каждая нападка для него была, как красная тряпка для быка. - Доброй ночи, Рон, - мужчина пересел за столик к Слаю и улыбнулся Конни. - Солнышко, принеси мне чашечку кофе, пожалуйста.
Дождавшись кофе Энтони выжидающе посмотрел на визави. Адольфо и Вито тоже придвинулись ближе, ожидая услышать всю необходимую информацию. Ими овладевало то же нетерпение сорваться с места и сделать все возможное, что и капо Валлоне. Что, впрочем, никоим образом не создавало дискомфорта в эмоциональном плане для Рональда.
- Я готов тебя выслушать. Все, вплоть до незначительных подробностей. Все мысли, ощущения. Все, что ты сочтешь нужным и все, что ты сочтешь бесполезным.
Тото без лишних вопросов сорвался с места в сторону подсобных помещений и через пару минут вернулся, держа в руках мобильный телефон, на ходу вбивая в него все необходимые номера. Положив телефон на стол он кивнул и вернулся за столик к Джузеппе, принявшись что-то обсуждать с ним.

+1

25

Рональд, тихо и спокойно дул на чай, попивая его короткими и неторопливыми глотками, как тут к нему обратились. Не ожидая такого поворота, Слай еле-еле удержал в руках чашку и, от греха подальше, поставил на ее стол.
Этот парень Антонио Ковальски. Расскажи ему всё, что сможешь вспомнить
Слай, дождавшись, когда к нему пересядут, встал и склонился, слегка раскинув руки в стороны. Поднимаясь, он изучающим взглядом окинул всех незнакомцев. Остановившись, слегка удивленным взором на "этом парне Антонио", бартер замешкался, так как внутренняя стрелка, быстро определяющая будущее отношение к новым людям, упрямо встала на позиции между "своим" и "чужим", мол сам разбирайся, Ронни. Уж больно этот человек был как будто "двойственным", на взгляд предвзятого чудилы.
- Рональд Слай. Бартер и прочее, к вашим услугам, господа- пробормотал мужчина, садясь обратно и провожая вежливым кивком уходящего мистера Ингви. Предыдущая картина серьезного, озабоченного разговора, подсознательно возложила на Рона груз ответственности и долга. Тем более ради дона, с пониманием отнесшегося к нему, бартер хотел выполнить все наилучшим образом. И тут, даже природная издерганность ушла восвояси, и Рональд нахмурился и скрестил руки на груди.
- Труп я заметил по дороге в сабвэй. Он находится в Чайнатауне, в не самом заметном месте, стоит заметить. Сам из себя, этот господин Труп, представляет кровавое мессиво, кроме одной детали - лица. Оно не затронуто, но даже по нему невозможно понять половую принадлежность. - Слай фыркнул и покачал головой, возвращаясь к своему обычному поведению, - у убийцы, явно свои эстетские замашки,
"Можете всегда положиться на убийцу в отношении затейливости прозы"

Отредактировано Ronald Sly (2011-08-05 02:33:02)

0

26

- В Чайнатауне, значит? - Тони бросил мрачный взгляд на Адольфо и снова вернул свое внимание Рональду. - Назови станцию и примерное время, если сможешь.
Ковальски не зря так хмурился - убийство в Чайнатауне могло принести дополнительные осложнения. И не к этому ли относились слухи о том, что скоро Триада перестанет дружить с Валлоне? Действовать нужно было незамедлительно, чтобы если не предотвратить, то хотя бы оттянуть момент разрыва деловых связей с Триадой. Судя по всему назревала война и в этой войне сражаться еще и против Триады очень не хотелось. На самом деле Ковальски, где-то в глубине души, надеялся, что он сгущает краски и на самом деле все куда лучше, чем обрисовывается.
- Возьми телефон, в записной книжке все необходимые тебе номера, так что ты сможешь связаться с нами в любое время. Как и мы с тобой, - Тони подвинул мобильный ближе к Слаю и следом вытащил из своего портфеля сверток, в котором Рон обнаружит приличную сумму денег. - Мы благодарны тебе за сотрудничество, Рон. Ты всегда сможешь рассчитывать на нашу помощь и поддержку.

0

27

Еще до просьбы о точном времени и месте Рональд, случайно предугадывая мысли Тони, похлопал себя по карманам рубашки, и вытащил оттуда сложенные листки карт, выдранных когда-то заботливым Слаем из карманного, довоенного проводника для туристов, причем, настолько замусоленных, что того глядишь и порвутся испуская предсмертный, пыльный вздох. Бартер кончиками пальцев развернул листки и выудил и так же аккуратно выдернул из общей кучи один, как раз изображающий Чайнатаун. Положив на стол карту, пестрившую веселыми выдержками и фотографиями о прелестях этого места, Рональд, вытащив из-за уха карандаш обозначил свой путь слабой линией, и остановившись перед самым концом своего мысленного, грандиозного похода, гордо ткнул карандашом, словно водружая флаг на место, где должен быть этот закуток.
- А время… - Рональд даже неодобрительно фыркнул, - счастливые…
«Бомжи»
- часов не наблюдают. Но стемнело уже порядочно. Летом, в это время, солнце только-только покидает небосвод.
- Мы благодарны тебе за сотрудничество, Рон. Ты всегда сможешь рассчитывать на нашу помощь и поддержку.
Охватившее Слая дежа вю на этих словах,  породило чуть ли не приступ паранойи.
"Они что, тут все…ТАКИЕ!?"

0

28

Скорсо и Виттана, кивнув на прощание, в спешном порядке покинули "Чистилище". В любую эпоху дело с трупом имело один и тот же сценарий: забрать, зачистить место, отнести "повару", отчитаться начальству. Только в этот раз солдатам предстояло еще и в детективов поиграть. Впрочем, понимая насколько это важно, ни Адольфо, ни Вито не роптали.
Энтони улыбнулся Рональду и достал сигареты. Повертел одну в пальцах и все-таки прикурил.
"Окраина Чайнатауна... Специально или случайно выбранное место? Хотя... Манхэттен - территория Валлоне. А значит кто-то намеренно строит козни. Ох, доберусь до этого барабашки - свет ему милым не покажется больше никогда."
- А теперь, с твоего позволения, я вернусь к делам, - мужчина кивнул, забрал чашечку кофе и, зажав сигарету в зубах, отправился за стол к Тото и Джузеппе. - Сеньоры, план действий ясен?
- Так точно, шеф, - бодро отозвался Чикконе. - Как только крестный вернется - я отбываю на разведку.
- Главное, чтобы разведка не превратилась в бой, Тото. В идеале все должно пройти так, чтобы не было почвы для слухов, - Тони сделал глоток кофе и затянулся. - Джузеппе, проследи за Эйдэном и его выставкой. Если я успею разобраться с сеньорой Тинг раньше полудня - присоединюсь к вам. А нет...
- Все будет в порядке, сеньор Ковальски, - успокаивающе пробасил Манчини и хлопнул Тони по плечу. - Малыша Эйдэна никто не обидит.
Сейчас Тони овладевала непонятная, тревожная ностальгия, приносившая воспоминания о том, как пядь за пядью отвоевывалась и очищалась подземка, как устанавливался мир, как воцарялась, пускай и дикая, гармония. Тони приняли в эту семью в самый разгар войны в сабвэе. Обучили, поддержали, одарили доверием. Третья мировая унесла две семьи Ковальски: его родителей и Дженовезе. Так что семья Валлоне стала смыслом жизни мужчины, его штандартом и путеводной звездой. И вот теперь то, что строилось с таким трудом - кто-то пытался испортить. Нельзя сказать, что это было неожиданно. Неприятно и ожидаемо. И тем больше Ковальски убеждался в том, что никогда нельзя прекращать пристально всматриваться в окружающий мир.
А еще Тони знал одно - Валлоне им не по зубам. Неизвестные пока противники могут выиграть несколько битв, но войну они проиграют. Потому что отец Валлоне все еще со своими сыновьями и за своего отца верные дети порвут глотку любому.

+1

29

- А теперь, с твоего позволения, я вернусь к делам
Рональд даже поперхнулся от обиды – и это все? Если такое считается помощью, то Слай был расфуфыренной барышней 19 века, как минимум, или президентом галактики на крайний случай. Ну и еще немного Богом, самым умным человеком на земле, Эйнштейном, Платоном, Мартином Лютером, Кеннеди и его убийцей, сразу.
  Эти жалкие сведеньица о трупе,  ну никак не равнялись божественному стейку и теплым словам мистера Вэйфорда.
Нет не так – мысленно поправил себя Рональд, - теплому стейку и божественным словам. Хотя стейк был не теплым, а таким как нужно..
- К черту стейк! – Рональд, ударил по столу кулаком так сильно, что чашка и чайник,  истерично звякнули, буквально подпрыгнув. Сам же «массовик-затейник» сего короткого концерта дуэта столовых предметов, вскочил, окрикивая мистера Ковальски.
- Я, как бартер могу заявить, что товар обменян нечестно. Одна услуга не стоит другой. – с этими словами, Слай упрямо упер руки в боки, готовясь в случае, отговорок, выпустить из глаз автоматную очередь молний. Или даже лучше выстрелы базуки.
«Ронни, еще немного, и с тебя можно будет писать романтических героев. И идиотов. Идиотов больше. Но это было всегда, но такое нарочитое приветствие опасностей себе на задницу  - в первый раз»

+1

30

- Я, как бартер могу заявить, что товар обменян нечестно. Одна услуга не стоит другой.
Тони, сидящий в пол-оборота к столику Слая, недоумевающе и немного насмешливо покосился в сторону шумящего Рональда. Встретил взгляд мужчины и иронично выгнул брови, не понимая в чем суть проблемы. На его памяти подобных заявлений не было. И это... Интриговало. Чертовски интриговало и вынуждало повнимательнее присмотреться к Рону. Признаться, Тони не ожидал, что это нескладный, если не сказать несуразный, мужчина будет требовать справедливости и... Да, именно упрекать его в том, что обмен неравноценный.
"Хотел бы я, чтобы дело обстояло именно так и обмен был неравноценный... Но ты, приятель, похоже сам не понимаешь КАКУЮ услугу нам оказал. И, знаешь, хорошо, что хоть кто-то не имеет представления о том, что будет происходить в ближайшее время. Меньше знаешь - крепче спишь и дольше живешь."
- Чего же Вы хотите, сеньор? - улыбнулся, поворачиваясь лицом к Рону. - Что, по-Вашему, будет честным обменом?
Чикконе весело хмыкнул и ткнул локтем Манчини под ребра.
- Гляди, Джузеппе, остались еще такие чудаковатые люди, которые считают, что подобные сделки не стоят выеденного яйца!
- А я бы не стал так шуметь... - пожал плечами Манчини. - Нечего тревожить шумом папу, - при этом посмотрел на Рональда, как воспитатель детского сада на излишне шумного ребенка во время тихого часа.

0

31

Осыпанный укорами с двух сторон, Рональд почувствовал себя маленьким мальчиком, раскапризничавшимся из-за отобранной игрушки.
"Игрушки? Какие тут игрушки?" - у Слая аж колоктало все внутри от благочестивого негодования.
«Тут судьбы народов вершатся мельчайшим оттенком интонации»  - подсознание, не поскупилось на потехи над своим хозяином.
- Честным обменом будет честное задание. Я краем уха…слышал что-то про галереи. Если собираетесь туда кого-либо засылать, то уж лучше, бартера, не понаслышке знакомого, кстати и с искусством, чем приметного своим видом мафиози, как бы он искусно не скрывался.
Рональд, загоревшись собственной идеей, снова начал размахивать руками, аки птица в полете. Остановившись на полпути, по-видимому к югу, Слай удивленно оглядел свои руки, застывшие в поднятом положении, и чуть ли не усилием воли опустил их, тяжко вздыхая.
- Я знаю, что привлекаю внимание ничуть не меньше. Но... сами подумайте, какой убийца, шпион, членовредитель, террорист или даже тот же мафиози, будет подозревать меня как угрозу?
Бартер, до чертиков довольный своим предложением, вздернул нос и вдохновенно откинул прядь со лба, выбившуюся из горе-хвоста.
Альтер-эго, между тем поспешило обломать весь кайф: "Ронничка-умничка, ты не заметил, что только что проболтался о..подслушивании?"
- Я не подслушивал... - забывшись пробормотал вслух Слай, соркрушенно качая головой, и тут же, осененный меткой стрелой понимания, зажал себе рот.

Отредактировано Ronald Sly (2011-08-06 00:29:55)

+1

32

- Я не подслушивал...
Ковальски давно так не смеялся. От души, так чтобы до колик в животе и слез. Рон рисковал занять место в десятке симпатий Тони, если будет продолжать в том же духе. А Слай, судя по всему, собирался продолжать в том же духе. Тони, отсмеявшись, указал рукой на освободившиеся места, приглашая Рона переместиться за их столик.
- Нет, сеньор, на выставку мы тебя не отправим, - покачал головой Тони, бросая предупреждающий взгляд на Джузеппе, у которого, кажется, проснулся покровительский инстинкт. - Но если тебе так хочется задания и чтобы следить за кем-то... - мужчина призадумался и потер шрам на левой щеке. - Хорошо, будь по твоему. У меня есть для тебя одно дельце. Или даже два - это смотря насколько они придутся тебе по душе. Первое - найти девушку на которую в ночь с восьмого на девятое напали на станции St Mary's st. Ее забрали в больницу на поверхность. И скорее всего возле нее уже крутятся копы. Когда найдешь ее - узнай о ней и происшедшем все возможное. А главное - не попадись на глаза полицейским, - Ковальски прищурился, будто оценивал справится ли Слай с выданным поручением или нет. Судя по тому, что Тони кивнул - мысленный подсчет вероятностей оказался положительным. - И второе поручение: на станции, где напали на девушку, живет не так уж много людей. Разузнай у них, что происходит в округе, не встречали ли они что-нибудь слишком уж подозрительное в последнее время.
Ковальски никогда не отличался излишней доверчивостью к новым людям. В этот раз ничего не изменилось - он с осторожностью относился к Слаю и вовсе бы ему ничего не поручал, если бы Ингви не назвал его другом семьи. С друзьями счет велся иной: если они были хорошими друзьями, то Валлоне им во всем помогали; а если плохими, то с ними дела быстро заканчивались и друзья из плохих превращались в мертвых.
- Такой обмен тебя устроит, сеньор?

0

33

На смех со стороны мистера Ковальски, Рональд отреагировал обиженным поджатием губ – ну не виноват он, что уродился таким. Хоть, над Рональдом смеялись частенько, он на это не обращал внимания, или сам, специально вызывал смех у окружающих, но сейчас, Рональд мнительно подозревал в этом недоверчивость в его способностях и недостойную его, великого, роль, отведенную этими людьми. Слай весь подобрался, засунув руки в карманы штанов и приподнял плечи, стараясь не делать ни единого лишнего движения:
- Да, устроит. Сразу же примусь за первое это «дельце». С господами полицейскими у меня тоже разговор короток – они предпочитают меня игнорировать. Никому не нужны проблемы с сумасшедшими.
Пока бартер, говорил, в его мозгу складывались десятки вариантов, как добыть нужную информацию. Просто так, такими вещами в наше время никто не разбрасывается, не считая тех, кто просто хочет выговориться задолбавшемуся, от подобных разговорчивых лиц, бармену иди случайному собутыльнику. Но девушки, особенно, если они лежат в больницах не пьют виски с содовой и не ищут собутыльников. Правда это сомнительный минус, ибо больницы не были больницами.
- Ладно, - Слай встрепенулся, сбрасывая с себя груз размышлений, и потянулся к своей сумке. Легко перекинув ее через плечо, будто там не и было никаких ящиков с самыми невообразимыми штуковинами, и старомодно, фиглярски покрутив рукой, откланялся,   -  До свидания, господа. Как будет, что-то известно…Мне приходить сюда?

0

34

- Да, приходи сюда. Так будет надежнее, - кивнул Тони. - До встречи, Рональ, - мужчина поднялся и склонил голову, пряча улыбку. - Уповаем на твою оперативность.
В общении с Ковальски иногда складывалось впечатление, что его внимание, подобно грампластинкам, которые кто-то сменяет. Вот сейчас, сочтя долг гостеприимности исчерпанным, мужчина переключил все внимание на своих солдат, в ожидании Вэйфорда.
- Пропадет или нет? - задумчиво поинтересовался Тото.
- Ему некуда пропасть, - пожал плечами Тони. - Видишь, как взвился из-за неравного обмена? Такие пропадают только после окончания дела.
- Чудаковатый, но мне понравился, - высказал свое отношение к Слаю Джузеппе.
- Тебе, Джузеппе, все нравятся, потому что все меньше тебя и о них можно заботиться, - беззлобно фыркнул Тото.
- Полно вам, сеньоры, вы еще подеритесь! - рассмеялся Ковальски и пригубил кофе. - Я лично собираюсь быть оптимистом. У меня на родине даже есть песенка по такому случаю.
- Какая-такая песенка? - заинтересованно придвинулся ближе Манчини.
- От улыбки хмурый день светлей,
От улыбки в небе радуга проснется...
Поделись улыбкою своей,
И она к тебе не раз еще вернется.

И тогда наверняка, вдруг запляшут облака,
И кузнечик запиликает на скрипке...
С голубого ручейка начинается река,
Ну, а дружба начинается с улыбки.
С голубого ручейка начинается река,
Ну, а дружба начинается с улыбки.

От улыбки солнечной одной
Перестанет плакать самый грустный дождик.
Сонный лес простится с тишиной
И захлопает в зеленые ладоши.

От улыбки станет всем теплей -
И слону и даже маленькой улитке...
Так пускай повсюду на земле,
Будто лампочки, включаются улыбки!
- напел Тони. - Вот такая вот песенка.

+1

35

Радость, жажда жизни, приключений, азарт, накрывающий с головой, возбуждение – все это сейчас овладело великим сэром Рональдом-Шпионом-Всея-Мафии, так что он был готов упасть на пол, и бежать по воздуху, словно парнишка в жутко старом фильме, где все "поют под дождем" (и не только), отплясывал Make 'Em Laugh. Да куда уж там, он был готов оттанцевать всю эту песню! Но благоразумно оставил на потом. Поэтому, на пороге, Рональд остановился, обернулся на ново обретенных друзей… (Знакомых? Покровителей?)И, широко улыбнувшись, махнул рукой, важно при этом заявляя:
- Уходя…уходи! А песня чудесная!
И с этими словами, Рональд шагнул настолько широко, что могло показаться, будто он провалился или упал, и начал свой собственный мюзикл вполголоса, как всегда не обращая на ошалевших случайных встречных, но и вовлекая их в свою «игру», подмигивая и показывая пальцем на каждого, будто обращаясь к нему, а иногда подхватывая за руку.
- Make 'em laugh
  Мake 'em laugh
  Don't you know everyone wants to laugh?

Ha ha! – здесь Рональд сплясал чечетку на лестнице, помахивая воображаемым зонтиком и приподнимая не менее воображаемую шляпу.
My dad said "Be an actor, my son
But be a comical one
They'll be standing in lines
For those old honky tonk monkeyshines
"
Дойдя до охранника, развеселившийся бартер, подхватил того под белы ручищи, и прокрутив пару раз, вылетел за дверь в холодный, злой и негостеприимный сабвэй.
Истинный американец, - только и успело фыркнуть альтер – эго, привыкшее к подобным выходкам, - сколько их не изводи, все им шуточки да танцы!

---------------> городская больница

Отредактировано Ronald Sly (2011-08-09 13:54:45)

0

36

Ингви никогда, даже в такие моменты своей жизни, не выглядел жалким. Бледный и с подрагивающими кончиками пальцев, он маскировал свою слабость живым, страстным взглядом, который затмевал практически всё. Сейчас было не время для проклятой болезни, перекрывающей доступ кислорода в лёгкие. Сейчас надо было думать и действовать. Но в первую очередь - думать.
- Итак, господа, - мужчина вернулся к столику своих "сыновей", - Что мы имеем на данный момент? Ваши соображения и дальнейшие действия?
У Вэйфорда никогда не было причин сомневаться в рассудительности Ковальски и умении организовать ребят. Если Тони берётся за дело, значит дело пройдёт гладко, как по маслу. Потому дон мог в принципе не трарить своё время на прослушивание большинства докладов. Другое дело - сейчас. Речь шла не столько об активных действиях или важных сделках. Речь шла в первую очередь о политике. Ясно было, что Рональд спешил в "Чистилище" на всех парах, но путь он проделал не маленький и потому выглядел настолько уставшим. Стало быть, тело обнаружено не под самым носом у Вэйфорда. Близко, но дальше, чем это было бы смертельно опасно для убийцы. Исходя из нынешней политической обстановки, можно было предположить, что всё случилось где-то на границе. Но с кем именно? К кому теперь следовало спешить на поклон и заминать зреющие неприятности на корню?
- Я надеюсь, все здесь понимают, что работать придётся в ускоренном режиме. И скорость эта не должна влиять на качество. Я уже сообшил другим капо о происходящем. И сейчас сабвэй сканируют жёстче, чем багаж на границе. Главное не наделать глупостей и не сунуться куда не надо. Исходя из твоих, Тони, отчётов, мы находимся в крайне шатком положении, верно?

0

37

- Не совсем верно, дон. Наше положение на данный момент более чем удовлетворительное. Это отбрасывая прогнозы на ближайшее время, которые я не могу брать в расчет в данной ситуации, - Ковальски допил свой кофе. - Труп на границе Чайнатауна, конечно, заставляет шевелиться быстрее, но это все еще можно обернуть нам на пользу. Колумбийцы проблем не доставляют, но глаз с них нельзя спускать ни в коем случае. В течении часа Адольфо и Вито доставят труп Вашему повару, а место преступления будет возвращено в исходное состояние. Исходя из слов Рональда тело находилось не на видном месте, так что существует вероятность, что его больше никто не видел.
Энтони скользил взглядом по стенкам чашки с узором капель и могло показаться, что он сейчас не здесь ни мыслями, ни телом. Сморгнув наваждение, мужчина заглянул в глаза Вэйфорду. Так часто случалось прежде - стоило посмотреть в глаза Ингви и Ковальски превращался в абсолютно уравновешенного тактика, который напрочь вылетает из обыденной реальности и готов ради спокойствия дона перевернуть весь сабвэй вверх дном. И все же во взгляде его уже плясали лукавые чертята, словно у Тони на такой вот случай был припасен джокер в рукаве.
- Не суетиться перед падальщиками - это главное. Как только поплзет слушок, что Валлоне нервничают - начнутся проблемы разной степени сложности. А так... Я все же прошу еще раз разрешения посетить сеньору Тинг, чтобы обставить дело с трупом в нашу пользу.

0

38

- Разумеется, Тони. Ты можешь поговорить с госпожой Тинг. Завтра. С этим лучше не спешить, чтобы не создавать впечатления кающихся и заглаживающих вину. Но... что я тебе объясняю? - усмехнулся устало и посмотрел на часы. - Сеньоры, после зачистки - труп предоставить Алонсо. Разберёмся что да как и насколько нам нужна полиция. Вместе с телом мне была бы интересна и информация. До сих пор я ничего об этом не слышал, а потому надо оценить степень опасности происходящего. Если дело плёвое - отдадим его властям. На поверхности нужны герои, так что работа им не помешает. Нам же - не придётся вмешиваться и марать руки. А вот если дело пойдёт так, как мне думается... Нам придётся неплохо потрудиться. Потому - всех жду с утра с докладом. Учтите, что в полдень я должен быть на выставке. Я не хочу заставлять Эйдэна ждать.
Вэйфорд сделал паузу, давая понять что на этом официальная часть разговора закончена. В конце концов время позднее, всё самое важное уже сказано и сделанное. Его ребята явно устали не меньше его самого. А потому было бы не гуманно держать их здесь ещё сколько-нибудь долго. По мнению Ингви мужчина просто обязан хорошо есть и хорошо спать. С последним сейчас как-то не складывалось, и где-то на задворках сознания зрело желание чисто по-отцовски в приказном порядке отправить мужчин по домам, в тёплые постели, в объятья любимых девочек или Морфея.
- Вы хорошо потрудились господа. Но утро вечера мудренее. Выспитесь - мозги будут работать лучше и качественнее. Главное не торопиться и не делать резких телодвижений.

Отредактировано Yngwie Wayford (2011-08-14 16:58:11)

0

39

- Доброй ночи, дон, - Тони тепло улыбнулся и кивнул своим ребятам. - Хорошо отдохните, завтра у нас ранний подъем.
На этом официальную и неофициальную часть дел Ковальски счел выполненной, а потому поспешил из "Чистилища". Касательно работы Тони вечно был непослушным сыном своего "отца". Он крайне кропотливо следил за тем, чтобы его ребята соблюдали режим, даже в самых экстренных ситуациях, но сам к режиму относился с легким пренебрежением, считая, что его продуктивность выше его сна. Разумеется, он не доводил себя до истощения, но сейчас спать точно не намеревался. У него еще были дела в "27", у него еще был список кандидатов на повышение, с которыми нужно было мало того, что побеседовать так еще и обучить всем тонкостям жизни в семье. К тому же он не мог не дождаться отчёта Адольфо. Так что сон отодвигался на энное количество времени.
Тони пулей вылетел из клуба, направляясь к бару, инвестором которого он являлся, на ходу просчитывая и обсчитывая все варианты, которые могли выпасть на долю Валлоне в ближайшее время.

==> бар-ресторан "Twenty seven"

0

40

Проводив ребят взглядом и в очередной раз заподозрив Ковальски в невыполнении распоряжения, пусть и подавалось оно исключительно в качестве просьбы, Ингви только покачал головой. Он и сам когда-то мог не спать сутками, оставаясь постоянно при деле и работая на износ. Он чувствовал вкус к жизни только тогда, когда находился по самые уши в опасности и думать и действовать надо было быстро и решительно, когда одни переговоры сменялись другими, и оставалось только пара часов на сон и на то, чтобы провести время со своей любимой женщиной. И, разумеется, Вэйфорд отдавал приоритет второму варианту.
Но с годами многое менялось. И если сил не убавилось, то прибавилась какая-то усталость и в то же время взвешенность, рассудительность. Он смотрел на большинство своих погодок, поголовно страдающих сердцем, почками, печенью и геморроем и на их фоне видел себя вполне ещё мальчишкой, но рядом со своими ребятами довольно чётко осознавал, что уже не тот и не может себе позволить без особой нужды лишний раз отказать себе во сне или хорошей пище. Набегавшись по молодости всласть, сейчас мужчина предпочитал спокойствие и стабильность, понимая, что не так ценна война за мир, как сам мир и покой.
Позволив себе стаканчик виски, чтобы привести себя в порядок, дон поднялся из кресла и направился к выходу.
До сих пор он не мог привыкнуть к тому, что не может перемещаться без конвоя из верных псов. Это раздражало, разжигало и без того с трудом контролируемую паранойю.
- Сегодня я пойду один, - тон не терпел возражений, и телохранители растяренно переглянулись, не в состоянии сопоставить эту информацию со своей прямой обязанностью. - Я хочу придти домой как обычный человек. Я устал и хочу тишины. Потому я пойду один, а вы, ребята, останетесь здесь.
Если бы Лилит подозревала о том, что её муж время от времени отдаёт такие расположения и, вероятнее всего, рискуя собой, добирается домой пешком и в одиночестве, она, вероятнее всего молча и без истерик оторвала бы Ингви голову. Он знал, насколько супруга им дорожит, а потому не решался тревожить её своими внутренними демонами. Как объяснить ей, что время от времени ему едва ли не тошно от всего, что вокруг. Что взгляды эти, полные восхищения, уважения, вожделения или ненависти, налипают толстым слоем на тело, и потом смыть их не удаётся даже кипятком? Как рассказать, что всякий раз, когда тщательно выстроенный семьёй Валлоне мир вздрагивает, подвергаясь неожиданным и нежелательным нападкам, дон приходит в ярость, но, не в праве выразить свои эмоции в полной мере, переживает это в себе, и эмоции эти душат и выжигают изнутри? Наверное, потому он часто молчал о делах, не желая приносить этот сор в свой дом.
- Всем доброй ночи, сеньоры, - Вэйфорд улыбнулся на прощание и закрыл за собой двери клуба, чтобы через секунду, прикурив и зажав фильтр сигареты в уголке рта, сунув руки в карманы плаща и немного ссутулившись, не спеша побрести по железобетонным лабиринтам туда, где ждала его принцессам, вечная девочка, богиня его снов. Лилит.

-->home, sweet home

Отредактировано Yngwie Wayford (2011-08-14 18:45:02)

0


Вы здесь » Instead of blood » - клуб "Purgatory" » VIP-столики


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно